Me encanta Español
#1
Опубликовано 23 Февраль 2012 - 08:19
Entonces, mi pregunta de primera:
Скажите пор фавор, yo encanta означает я люблю, обожаю, а чаще всего слышу: a mi me encanta. Как это перевести?
- Владимир Говорин это нравится
#2
Опубликовано 23 Февраль 2012 - 10:48
- Владимир Говорин это нравится
#3
Опубликовано 25 Февраль 2012 - 12:27
Значит Yo encanta=a mi me encanta? Нет разницы?
Que raro означает Как странно! И que extrano! имеет тот же смысл. В чем разница?
Jamas i Nunca oznachayer nikogda! V chem raznitsa?
#4
Опубликовано 25 Февраль 2012 - 12:50
Pero ahora
Ya te digo
Ya vez
Понимать понимаю. А как это будет по-русски?
Можно ли перевести Ni mucho menos как ничего подобного?
#5
Опубликовано 25 Февраль 2012 - 13:25
Vital,
Значит Yo encanta=a mi me encanta? Нет разницы?
Yo encanta так вообще не говорят.
Говорят me encanta или a mi me encanta.
#6
Опубликовано 25 Февраль 2012 - 14:13
Yo encanta так вообще не говорят.
Говорят me encanta или a mi me encanta.
Тогда какая разница между me encanta и а a mi me encanta?
#7
Опубликовано 25 Февраль 2012 - 14:14
Que raro и que extrano это примерно одно и тоже, синонимы.Que raro означает Как странно! И que extrano! имеет тот же смысл. В чем разница?
#8
Опубликовано 25 Февраль 2012 - 14:24
Que raro и que extrano это примерно одно и тоже, синонимы.
Ясно. Спасибо! cual es muy comun?
#9
Опубликовано 25 Февраль 2012 - 14:32
#10
Опубликовано 25 Февраль 2012 - 19:14
Cuentame=dime=digame?
2 пользователей читают эту тему
0 пользователей, 2 гостей, 0 невидимых